Bixio Cherubini (27 March 1899 – 14 December 1987) was an Italian lyricist, playwright and poet.
Born in Leonessa, Cherubini was a descendant of composer Luigi Cherubini. He started composing poems and lyrics during the World War I, in which he enlisted as a volunteer. After working several years in Rome as a Poste italiane employee, in 1927 he moved to Milan to enterely focus on songwriting. Around this time he formed a successful professional relationship with Cesare Andrea Bixio, with whom he wrote classics such as “Tango delle capinere”, “La canzone dell’amore”, “Violino tzigano”, “Trotta cavallino”, “Mamma”.
During the World War II, Cherubini was active as a partisan with the Val Malchirolo brigade. After the war, while sporadically working with Bixio and other composers, he started a long and fruitful professional association with Carlo Concina (it), with whom he composed dozens of hits including “Vola colomba”, the winning song of the second edition of the Sanremo Music Festival, “Campanaro”, “Marieta monta in gondola”, “Campane di Santa Lucia”.
Bixio was also active as a playwright, specialized in revues.
9 thoughts on “Kaminos”
Was Nicholas related to Alexander Saslavsky who married Celeste Izolee Todd?
Anyone have a contact email for Yair Klinger or link to score for Ha-Bayta?
wish to have homeland concert video played on the big screen throughout North America.
can organize here in Santa Barbara California.
contacts for this needed and any ideas or suggestions welcomed.
Nat farber is my great grandpa 😊
Are there any movies or photos of max kletter? His wife’s sister was my stepmother, so I’m interested in seeing them and sharing them with his wife’s daughter.
The article says Sheb recorded his last song just 4 days before he died, but does not tell us the name of it. I be curious what it was. I’d like to hear it.
Would anyone happen to know where I can find a copy of the sheet music for a Gil Aldema Choral (SATB) arrangement for Naomi Shemer’s “Sheleg Al Iri”. (Snow on my Village)?
Joseph Smith
Kol Ram Community Choir, NYC
שלום שמעון!
לא שכחתי אותך. עזבתי את ישראל בפברואר 1998 כדי להביא את בני האוטיסט לקבל את העזרה המקצועית שלא הייתה קיימת אז בישראל. זה סיפור מאוד עצוב וטרגי, אבל אני הייתי היחיד עם ביצים שהביא אותו והייתי הורה יחיד בשבילו במשך חמישה חודשים. הוא היה אז בן 9. כעת הוא בן 36 ומתפקד באופן עצמאי. נתתי לו הזדמנות לעתיד נורמלי. בטח, אבות כולם חרא, אומרים הפמינציות, אבל כולם צריכים לעבוד כמטרות במטווחי רובה!
משה קונג
(Maurice King)
Thank you for this wonderful remembrance of Herman Zalis. My late father, Henry Wahrman, was one of his students. Note the correct spelling of his name for future reference. Thank you again for sharing this.
Tirza Wahrman (Mitlak)