Enter the content which will be displayed in sticky bar
CALL FOR A TOUR: 1-000-000-8000
Bixio Cherubini
Birth Date
March 27, 1899
Birth Place
Leonessa, Italy
Death Date
December 14, 1987
Death Place
Milan, Italy

Bixio Cherubini  Biography

Bixio Cherubini (27 March 1899 – 14 December 1987) was an Italian lyricist, playwright and poet.

Born in Leonessa, Cherubini was a descendant of composer Luigi Cherubini. He started composing poems and lyrics during the World War I, in which he enlisted as a volunteer. After working several years in Rome as a Poste italiane employee, in 1927 he moved to Milan to enterely focus on songwriting. Around this time he formed a successful professional relationship with Cesare Andrea Bixio, with whom he wrote classics such as “Tango delle capinere”, “La canzone dell’amore”, “Violino tzigano”, “Trotta cavallino”, “Mamma”.

During the World War II, Cherubini was active as a partisan with the Val Malchirolo brigade. After the war, while sporadically working with Bixio and other composers, he started a long and fruitful professional association with Carlo Concina (it), with whom he composed dozens of hits including “Vola colomba”, the winning song of the second edition of the Sanremo Music Festival, “Campanaro”, “Marieta monta in gondola”, “Campane di Santa Lucia”.

Bixio was also active as a playwright, specialized in revues.


1 Songs Composed by Bixio Cherubini

 1 Tracks Composed
  • Guitarra Romana/Violin Gitano
    2:18
    Instrumental

12 thoughts on “Kaminos”

  1. Jim Borman says:

    Was Nicholas related to Alexander Saslavsky who married Celeste Izolee Todd?

  2. Mark Goldman says:

    Anyone have a contact email for Yair Klinger or link to score for Ha-Bayta?

  3. allan wolinsky says:

    wish to have homeland concert video played on the big screen throughout North America.

    can organize here in Santa Barbara California.

    contacts for this needed and any ideas or suggestions welcomed.

  4. Orien McKee says:

    Nat farber is my great grandpa 😊

  5. Richard Sloan says:

    Are there any movies or photos of max kletter? His wife’s sister was my stepmother, so I’m interested in seeing them and sharing them with his wife’s daughter.

  6. Albert Wells says:

    The article says Sheb recorded his last song just 4 days before he died, but does not tell us the name of it. I be curious what it was. I’d like to hear it.

  7. Joseph Smith says:

    Would anyone happen to know where I can find a copy of the sheet music for a Gil Aldema Choral (SATB) arrangement for Naomi Shemer’s “Sheleg Al Iri”. (Snow on my Village)?

    Joseph Smith
    Kol Ram Community Choir, NYC

    • Daniella Ashkenazy says:

      Shalom Joseph. I just saw your 2024 post by chance… I’m a mostly-retired Israeli journalist and translator. In 2003 I translated into English the content (the objective was to remain true to the meaning, not to cadence or rhyme) of poems and lyrics of 48 of Israel’s most iconic songs arranged by Aldema for choirs abroad singing in Hebrew (the words in the scores are transliterated) but members of the choir lack mastery of Hebrew to ‘know’ exactly what they are saying/singing… The book was titled in English “A Merry Choir” – in Hebrew מקהלה עליזה . See if you can find a copy in a used book store, it is priceless and apparently out-of-print – well worth the search. If not, they may have a copy at Tel Aviv Amenu Museum’s music department – write them and see if they can send it to you. Or – if you will contact me via Whatsapp – (972) 546872768 or via my email – I will try and find the book (it is not where it ‘should be’ so I have to search) and I will photograph the score with my cell and send to you as an attachment. Best, Daniella Ashkenazy – Kfar Warburg.

  8. משה קונג (born Maurice King) says:

    שלום שמעון!

    לא שכחתי אותך. עזבתי את ישראל בפברואר 1998 כדי להביא את בני האוטיסט לקבל את העזרה המקצועית שלא הייתה קיימת אז בישראל. זה סיפור מאוד עצוב וטרגי, אבל אני הייתי היחיד עם ביצים שהביא אותו והייתי הורה יחיד בשבילו במשך חמישה חודשים. הוא היה אז בן 9. כעת הוא בן 36 ומתפקד באופן עצמאי. נתתי לו הזדמנות לעתיד נורמלי. בטח, אבות כולם חרא, אומרים הפמינציות, אבל כולם צריכים לעבוד כמטרות במטווחי רובה!

    משה קונג
    (Maurice King)

  9. Thank you for this wonderful remembrance of Herman Zalis. My late father, Henry Wahrman, was one of his students. Note the correct spelling of his name for future reference. Thank you again for sharing this.

    Tirza Wahrman (Mitlak)

  10. אשר ווגליין says:

    amazing zchuso yagein aleinu, he wrote the famous niggun Lefichuch that is sung in almost every Israeli Yeshiva

  11. Rachel R Haus says:

    My grandmother, Rose Ziperson, wrote the words to his music for a song called Main Shtetele, which he produced. I have the sheet music!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *